Skip to content

Tương Ưng Vacchagotta

Chương Về Vacchagotta

SN 33.1 Không Biết về Sắc Rūpaaññāṇasutta

Một thời Đức Phật trú tại Xá-vệ, trong Rừng Jeta, tu viện của Anāthapiṇḍika. Khi ấy, du sĩ Vacchagotta đến gặp Đức Phật và chào hỏi Ngài. Sau khi chào hỏi và trò chuyện thân mật, ông ngồi xuống một bên và thưa với Đức Phật:

"Thưa Tôn giả Gotama, do đâu, vì sao mà các loại tà kiến này lại phát sinh trên thế gian? Đó là: vũ trụ là thường hằng, hay không thường hằng, hay hữu biên, hay vô biên; linh hồn và thân xác là một, hay chúng là khác nhau; sau khi chết, một người đã chứng ngộ vẫn tồn tại, hay không còn tồn tại, hay vừa tồn tại vừa không tồn tại, hay không tồn tại cũng không không tồn tại."

"Này Vaccha, chính vì không biết về sắc (form / sắc / hình thức vật chất), sự sinh khởi của nó, sự đoạn diệt của nó, và con đường thực hành đưa đến sự đoạn diệt của nó mà các loại tà kiến này phát sinh trên thế gian. Đây là nguyên nhân, đây là lý do."

SN 33.2 Không Biết về Cảm Giác Vedanāaññāṇasutta

Tại Xá-vệ.

Khi ấy, du sĩ Vacchagotta thưa với Đức Phật:

"Thưa Tôn giả Gotama, do đâu, vì sao mà các loại tà kiến này lại phát sinh trên thế gian? Đó là: vũ trụ là thường hằng, hay không thường hằng ... sau khi chết, một người đã chứng ngộ không tồn tại cũng không không tồn tại."

"Này Vaccha, chính vì không biết về cảm giác (feeling / thọ), sự sinh khởi của nó, sự đoạn diệt của nó, và con đường thực hành đưa đến sự đoạn diệt của nó mà các loại tà kiến này phát sinh trên thế gian. Đây là nguyên nhân, đây là lý do."

SN 33.3 Không Biết về Nhận Thức Saññāaññāṇasutta

Tại Xá-vệ.

Khi ấy, du sĩ Vacchagotta thưa với Đức Phật:

"Thưa Tôn giả Gotama, do đâu, vì sao mà các loại tà kiến này lại phát sinh trên thế gian? ..."

"Này Vaccha, chính vì không biết về nhận thức (perception / tưởng / nhận thức và tư duy), sự sinh khởi của nó, sự đoạn diệt của nó, và con đường thực hành đưa đến sự đoạn diệt của nó ..."

SN 33.4 Không Biết về Hành Động Saṅkhāraaññāṇasutta

Tại Xá-vệ.

Khi ấy, du sĩ Vacchagotta thưa với Đức Phật:

"Thưa Tôn giả Gotama, do đâu, vì sao mà các loại tà kiến này lại phát sinh trên thế gian? ..."

"Này Vaccha, chính vì không biết về hành (choices / các hành động, sự lựa chọn), sự sinh khởi của chúng, sự đoạn diệt của chúng, và con đường thực hành đưa đến sự đoạn diệt của chúng ..."

SN 33.5 Không Biết về Thức Viññāṇaaññāṇasutta

Tại Xá-vệ.

Khi ấy, du sĩ Vacchagotta thưa với Đức Phật:

"Thưa Tôn giả Gotama, do đâu, vì sao mà các loại tà kiến này lại phát sinh trên thế gian? ..."

"Này Vaccha, chính vì không biết về thức (consciousness / thức phát sinh từ thân và tâm, là một khái niệm tương tự như 'điện' phát sinh từ cuộn dây quay trong từ trường), sự sinh khởi của nó, sự đoạn diệt của nó, và con đường thực hành đưa đến sự đoạn diệt của nó ..."

SN 33.6--10 Năm Bài Kinh về Không Thấy Sắc, v.v. Rūpaadassanādisuttapañcaka

Tại Xá-vệ.

Khi ấy, du sĩ Vacchagotta thưa với Đức Phật:

"Thưa Tôn giả Gotama, do đâu, vì sao mà các loại tà kiến này lại phát sinh trên thế gian? ..."

"Này Vaccha, chính vì không thấy Sắc ..." "... cảm giác ..." "... nhận thức ..." "... hành ..." "... thức, sự sinh khởi của nó, sự đoạn diệt của nó, và con đường thực hành đưa đến sự đoạn diệt của nó ..."

SN 33.11--15 Năm Bài Kinh về Không Thấu Hiểu Sắc, v.v. Rūpaanabhisamayādisuttapañcaka

Tại Xá-vệ.

"Này Vaccha, chính vì không thấu hiểu Sắc ...

cảm giác ...

nhận thức ...

hành ...

thức ..."

SN 33.16--20 Năm Bài Kinh về Không Hiểu Rõ Sắc, v.v. Rūpaananubodhādisuttapañcaka

Tại Xá-vệ.

"Này Vaccha, chính vì không hiểu rõ Sắc ...

cảm giác ...

nhận thức ...

hành ...

thức ..."

SN 33.21--25 Năm Bài Kinh về Không Thâm Nhập Sắc, v.v. Rūpaappaṭivedhādisuttapañcaka

Tại Xá-vệ.

"Này Vaccha, chính vì không thâm nhập Sắc ..."

SN 33.26--30 Năm Bài Kinh về Không Phân Biệt Sắc, v.v. Rūpaasallakkhaṇādisuttapañcaka

Tại Xá-vệ.

"Này Vaccha, chính vì không phân biệt Sắc ..."

SN 33.31--35 Năm Bài Kinh về Không Nhận Ra Sắc, v.v. Rūpaanupalakkhaṇādisuttapañcaka

Tại Xá-vệ.

"Này Vaccha, chính vì không nhận ra Sắc ..."

SN 33.36--40 Năm Bài Kinh về Không Phân Định Sắc, v.v. Rūpaappaccupalakkhaṇādisuttapañcaka

Tại Xá-vệ.

"Này Vaccha, chính vì không phân định Sắc ..."

SN 33.41--45 Năm Bài Kinh về Không Xem Xét Sắc, v.v. Rūpaasamapekkhaṇādisuttapañcaka

Tại Xá-vệ.

"Này Vaccha, chính vì không xem xét Sắc ..."

SN 33.46--50 Năm Bài Kinh về Không Quán Xét Sắc, v.v. Rūpaappaccupekkhaṇādisuttapañcaka

Tại Xá-vệ.

"Này Vaccha, chính vì không quán xét Sắc ..."

SN 33.51--54 Bốn Bài Kinh về Không Trực Tiếp Trải Nghiệm Sắc, v.v. Rūpaappaccakkhakammādisuttacatukka

Tại Xá-vệ.

Khi ấy, du sĩ Vacchagotta đến gặp Đức Phật và chào hỏi Ngài. Sau khi chào hỏi và trò chuyện thân mật, ông ngồi xuống một bên và thưa với Đức Phật:

"Thưa Tôn giả Gotama, do đâu, vì sao mà các loại tà kiến này lại phát sinh trên thế gian? ..."

"Này Vaccha, chính vì không trực tiếp trải nghiệm Sắc ...

cảm giác ...

nhận thức ...

hành ..."

SN 33.55 Không Trực Tiếp Trải Nghiệm Thức Viññāṇaappaccakkhakammasutta

Tại Xá-vệ.

"Này Vaccha, chính vì không trực tiếp trải nghiệm thức, sự sinh khởi của nó, sự đoạn diệt của nó, và con đường thực hành đưa đến sự đoạn diệt của nó mà các loại tà kiến này phát sinh trên thế gian. Đây là nguyên nhân, đây là lý do."